Sunrise & Sunset (Alba e Tramonto)

funkist - snow fairy

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 24/9/2011, 11:45     +1   -1
Avatar

angelo dell equilibrio

Group:
Angelo dell Equilibrio
Posts:
33,864
Onore:
0
Location:
vaga per la terra portando avanti le sue idee cerca di costringere bene e male a collaborare

Status:





Snow fairy-Fairy Tail

Fairy, where are you going hikari zenbu atsumete
kimi no ashita terasu yo

Oh yeah, kikoete no kakoro no koe wa?
Oh yeah, kare tatte sakebu kara
Oh yeah, kikoeru made kimi no kokoro ga
Oh yeah, Oh yeah

tsuki to taiyou no haitachi wasuremono wa nai desuka?
okashii na kimi ga inai to hoshii momo sae mitsukara nai

Snowing, sunao ni egao ni nare ta no wa
futari yorisoi kasane aruka "Jikan" ga aru kara

Fairy, where are you going hikari zenbu atsumete kimi no ashita terasu yo

Oh yeah namiuchigiwa ni ukabe ta kanjou
itsunomanika orenji sae shiroku kawatte kusetsu
Oh yeah bokura futari mitsumete da rainbow

ima ha omoide no naka de nanairo ga yuki ni kawaru

fushigi da na kimi ga warau to boku wa sukoshi dake tsuyoku nareru'n da

Snowing, konnani hitori furue teru kimi no
soba ni yorisoi tsutsumikomu koto mo deki zu ni
Fairy, slowly but surely you're walking your way, hang in there!

warau koto sae wasure tetta boku ni mahou kakete

egao hitotsu de subete wo kaeta kimi wa, boku no Fairy
Snowing, sunao ni egao ni nareta no wa

futari yorisoi kasaneatta 'jikan' ga aru kara
Fairy, where are you going hikari zenbu atsume te kimi wo terasu yo

Snowing sunao ni egao ni nare ta no wa,
kimi da kara kimi to deatta kara
Snowing, Fairy, kimi ga kure ta hikari
zenbu atsume sakebu yo SNOW FAIRY

Don't say goodbye!
TRADUZIONE INGLESE
Fairy, where are you going?
I'll gather up all of the light
To shine on your tomorrow...

Oh yeah,
Are you hearing this voice?
Oh yeah,
Even if I get hoarse I'll shout.
Oh yeah,
Until I can hear your heart.
Oh yeah,
Oh yeah.

The moon and sun's high five
Is there something you've forgotten?
It's strange, when you're not here
I can't find what I want.

Snowing,
I could smile honestly,
The two of us come close
Because there is
"Time" overlapped.
Fairy, where are you going?
I'm gathering all of the light
To shine on your tomorrow...

Oh yeah,
Emotions surfaced on the beach,
The season is turning white
Before I knew it even was orange.
Oh yeah,
Together we have watched a rainbow,
The seven colors now change into snow
Inside of my memories.

It's mysterious, when you laugh
I can become
just a little stronger.

Snowing, you who is
Trembling so alone.
Is able to do nothing to come close
By my side and surround me.
Fairy, slowly but surely
You're walking your way,
Hang in there!

Cast magic on me who had
Forgotten even how to laugh.
You who changed everything
With a single smile
My Own Fairy.

Snowing,
I could smile honestly,
The two of us come close
Because there is
"Time" overlapped.
Fairy, where are you going?
I'm gathering all of the light
To shine on your tomorrow...

Snowing, I could smile honestly
Because of you
Because it was you
Snowing Fairy
I gather all of the light that
you gave me and I'll shout,
"Snow fairy…

…Don't say goodbye!”


Edited by nitram86 - 7/2/2013, 00:25
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 24/9/2011, 13:24     +1   -1
Avatar

Utente Anziano Saggio

Group:
Regina degli Elfi
Posts:
8,248
Onore:
0
Location:
ovunque e da nessuna parte

Status:


Mi piace il testo.^^ Ma mi fa strano che una canzone con parole così malinconiche abbia un ritmo tanto allegro XDXD Si vede che sono Giappici v.v
 
Top
view post Posted on 24/9/2011, 16:18     +1   -1
Avatar

angelo dell equilibrio

Group:
Angelo dell Equilibrio
Posts:
33,864
Onore:
0
Location:
vaga per la terra portando avanti le sue idee cerca di costringere bene e male a collaborare

Status:


però la canzone è strabella
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 11/2/2012, 00:03     +1   -1
Avatar

angelo dell equilibrio

Group:
Angelo dell Equilibrio
Posts:
33,864
Onore:
0
Location:
vaga per la terra portando avanti le sue idee cerca di costringere bene e male a collaborare

Status:






Edited by nitram86 - 7/2/2013, 00:29
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 12/2/2012, 22:02     +1   -1
Avatar

angelo dell equilibrio

Group:
Angelo dell Equilibrio
Posts:
33,864
Onore:
0
Location:
vaga per la terra portando avanti le sue idee cerca di costringere bene e male a collaborare

Status:


大丈夫!
daijōbu!
E' tutto a posto!
俺が何万回も叫んでやる
ore ga nanmankai mo saken'de yaru
Quante altre migliaia di volte ancora dovrò gridarlo
君の明日が全て
kimi no ashita ga subete
Che io credo che tutto, nel tuo futuro,
輝いていると信じてる
kagayaite iru to shinjite'ru
Splenderà
夢を叶えた全ての人
yume wo kanaeta subete no hito
Tutte le persone che hanno realizzato il loro sogno
に重なり合う共通点
ni kasanariau kyōtsūten
Hanno una caratteristica in comune:
諦めなかったって事それだけさ負けんなよ!
akiramenakattatte koto sore dake sa maken'na yo!
Loro non si arrendono, punto! Quindi non perdere nemmeno tu!

向かい風に流されくじけそうな時は
mukai kaze ni nagasare kujikesō na toki wa
In quei momenti, quando il vento contrario ti spinge via e ti senti distrutto,
この手握れtry to take a chanceもう
kono te nigire, try to take a change mō
Stringi questa mano, cerca di cambiare ancora
君は一人なんかじゃないぜ!
kimi wa hitori nan'ka ja nai ze!
Tu non sarai mai solo!


motto motto mae e mae e
Di più, di più; avanti, avanti

kimi no IKAshita yume akiramenai de
Non abbandonare mai il sogno che vuoi rivivere

sō naite nai de susume My way ima
Quindi prosegui senza piangere, adesso sulla mia strada

kimi wo terashiten'da hikari
Verso la luce che è lì e ti illumina

akiramenan'ka zenbu sutete
Anche se ti arrendessi e lasciassi andare tutto

tsuyosa to hikikae ni mata kizutsuite
Per ottenere in cambio la forza, ti feriresti ancora

demo kimi no massugu na hitomi ni wa
Ma nei tuoi occhi sinceri

ima mieru daro hikari!
Adesso vedo quella luce!


You can do, don't give up, Yo! Wake up!!
Puoi farcela, non arrenderti, Yo! Svegliati!!

akeru subete no asa ga sō That's for your life
Tutte le mattine c'è l'alba, quindi anche questo è per la tua vita

ame no hi, hare no hi, inochi no hi
I giorni di pioggia, i giorni di bel tempo, il fuoco della vita

moeru honō wa CHANSU to onaji i!
Una fiamma che brucia è un'opportunità ed ha lo stesso significato!

Nobody knows truth and future sō sa
Nessuno conosce la verità ed il futuro, è così

kotae wa KOKO ni aru Always in your heart
La risposta è qui, sempre nel tuo cuore

asu wo shiranu kono sekai sa
Nel domani conoscerai il futuro, allora

moyase kokoro wo Believe your heart!
Con l'anima infuocata credi nel tuo cuore!


ima wa kitto naite cry day
Adesso piangerai di certo, un giorno per piangere

bokura tsuyoku wa nai shi yowasa idaite
Noi non siamo forti, siamo invece deboli

demo karasanai de ame ni saite hana
Però il fiore sboccia lo stesso sotto la pioggia interminabile

kimi wo tsutsumikon'da sekai
Il mondo che ti avvolge,

kanashimi nan'ka itsuka kieru
La solitudine e quelle cose un giorno scompariranno

namida to hikikae ni mata yasashiku naru kara
Per scambiare le lacrime con la gentilezza che da esse nascerà

kimi no massugu na hitomi ni wa
Nei tuoi occhi sinceri

ima mieru daro hikari!
Adesso vedo quella luce!


ōki na kaze ni fukarete yureta
Un grande vento ha spazzato via

boku no kokoro no oku no chiisa na yume
Il piccolo sogno dentro il mio cuore

michibata no hana ni jibun kasanete
Ripercorro ancora una volta quella strada con quel fiore

tobenu sora wo miagete hitori de naita
Dove, guardando in alto il cielo in cui non potevo volare, ho pianto da solo

Ah, hane wa nai kedo
Ah, non ho ali, però

mō bokura hitori ja nai
Anche così non sono solo

boku ni tarinai mono wa kimi ga
Ciò che mi manca sei tu

kimi ni tarinai mono wa boku ga
Ciò che manca a te sono io

kasanari awaserya mugendai
Impiliamo insieme l'infinito
ano hiroi sora ni mo te ga todoku ze!!

Quel vastissimo cielo, anche le mani lo raggiungeranno!!


motto motto mae e mae e
Di più, di più; avanti, avanti

kimi no IKAshita yume akiramenai de
Non abbandonare mai il sogno che vuoi rivivere

sō naite nai de susume my way ima
Quindi prosegui senza piangere, adesso sulla mia strada

kimi wo terashiten'da hikari
Verso la luce che è lì e ti illumina

akiramenan'ka zenbu sutete
Anche se ti arrendessi e lasciassi andare tutto

tsuyosa to hikikae ni mata kizutsuite
Per ottenere in cambio la forza, ti feriresti ancora

demo kimi no massugu na hitomi ni wa
Ma nei tuoi occhi sinceri

<i>ima mieru daro mirai!
Adesso vedo il futuro!
 
Web Contacts  Top
4 replies since 24/9/2011, 11:45   115 views
  Share